CPC Update on COVID-19 | Chinese-American Planning Council
Main Content

CPC Update on COVID-19


Update Friday, March 27, 2020


Senior Services

NYC Department for the Aging (NYC DFTA) is still allowing senior center members to pick up their congregate meals to-go. However, the City of New York will be offering seniors the option to have their meals delivered to their homes if they are unable to or are uncomfortable going to their senior center to pick up their meal. All seniors should make sure that your senior centers have the correct address for you.  We will continue to provide meals for pick up at CPC Senior Centers for as long as NYC DFTA allows. We will shift all of our senior center members to home delivered meals if NYC DFTA does not allow CPC to provide meals to-go. Home delivered meals will not be delivered by CPC employees, they will be delivered by city contractors.  Please do not reject the delivery because this would delay future meals.  If you are unsure of who is delivering the meal at your door, please request that they show you ID.

Mental Health

If you are extra anxious, stressed or depressed, call 1-888-NYC-WELL to speak to trained counselors for FREE. You can also text “WELL” to 61573 or chat online. Counselors are available 24/7. 
Learn More:  http://nyc.gov/nycwell .

  • If you see price gouging, take a photo of it and report it to 311!


  • If you believe an employer is violating COVID19 related labor laws, call 311 & say "Paid Safe and Sick Leave" or visit nyc.gov/workers


  • Street Closing

To encourage social distancing, the following streets will be closed to traffic, From Friday to Monday the 30th:

  • Manhattan: Park Avenue from 28th Street to 34th Street.
  • Brooklyn: Bushwick Avenue from Johnson to Flushing Avenue.
  • Queens: 34th Avenue from 73rd to 80th Street.
  • The Bronx: Grand Concourse from East Burnside Avenue to 184th Street.


冠狀病毒疾病COVID-19 華策會社區服務資訊, 更新日期2020327






  • 心理輔導熱線

如果您有焦慮或不安的情緒,請致電 1-888-NYC-WELL 有輔導員提供免費心理輔導服務.



  • 如果你發現有哄抬物價的事件,請照相並報告給311
  • 如果您認為雇主違反了COVID19相關的勞動法請致電311並說帶薪保障和病假法”或訪問nyc.gov/workers


  • 為鼓勵社會疏離,以下街道將從30(星期五)至星期一禁止通行:






Update Thursday, March 26, 2020


CPC is working to keep our communities safe and healthy. Please see the updated list below for how to navigate the current public health situation.

  • Do not go to the emergency department or ER of a hospital unless you have a medical emergency.
  • The NY Presbyterian Coronavirus Hotline 646-697-4000 has been created to answer questions about COVID-19.
  • To report cases of COVID-19: Call 311
  • Federal tax deadline delayed until July 15, 2020
  • From NYC Health: https://www1.nyc.gov/site/doh/health/health-topics/coronavirus.page
  • Text COVID to 692-692 for regular updates.
  • New York State's COVID-19 emotional support line: 1-844-863-9314

During this time, CPC programs are working on a modified schedule until at least April 20, 2020. This is an evolving situation and things are constantly changing. CPC will monitor, assess, and provide updates on our modified services on an ongoing basis. Updated information can always be found on our website, www.cpc-nyc.org, or call CPC Central 212-941-0920.

All CPC Community Centers are closed until at least April 20, 2020, but you can call for information on services:

  • Manhattan Community Center: 212-941-0030
  • Brooklyn Community Center: 718-492-0409
  • Queens Community Center: 718-358-8899
  • Education and Career Services: 212-941-0941
  • Childhood Development Services: 212-941-0920 ext. 165
  • All CPC Senior Centers are closed but continue to distribute grab and go meals for members on a daily basis until the Department for the Aging can take over meal deliveries.
  • OPWDD funded programs (Special Needs) - CPC has suspended activities following guidance from the Department of Mental Health and Hygiene in regards to group gatherings. Staff still connect with parents of the community members served for wellness checks.
  • The Individualized Residential Alternative Program, home delivered meals, home care program, and Hong Ning Housing for the Elderly will continue services as usual.
  • Community Health Services - In person testing is suspended but digital outreach, case management and wellness calls are being conducted.

Downloadable Resource: Detailed Coronavirus Impact on Public Benefits in New York State
Currently there is no impact to payment of public benefits as a result of the Coronavirus. Guidance and instructions are evolving rapidly regarding benefit access, appointments, and fair hearings. This guide provides information on these changes, as well as additional resources. Note, the information may change in the coming days. 

REMINDER: Fill out your Census!
Our communities were already at risk for an undercount and diminished representation. The mandated closures and isolation of COVID-19 only add to the challenge to get our communities counted. Please take a moment to make sure you have filled out your Census. It's easier than ever before, you can go online to https://my2020census.gov OR you can fill it out over the phone

  • English: 844-330-2020
  • Spanish: 844-468-2020
  • Mandarin: 844-391-2020
  • Cantonese: 844-398-2020

You can use the letter that was mailed to your household, but if you don't have it, you can enter your address through either of the options above.


冠狀病毒疾病COVID-19 社區服務資訊

· 除非有醫療急症,否則不要去醫院急診室

· 紐約長老會醫院設立電話熱線646-697-4000,回答有關冠狀病毒 COVID-19的問題

· 報告冠狀病毒 COVID-19個案,請撥打311

· 申報和支付聯邦所得稅的截止期限延長至2020年7月15日 · 紐約市衛生局網站 https://www1.nyc.gov/site/doh/health/health-topics/coronavirus.page,查詢最新資訊

· 用手機發短訊「COVID」傳送至692-692獲取最新資訊

華策會致力於維護及保障員工和社區的健康與安全。在COVID-19健康危機期間,華策會將根據更改後的時間表提供服務暫時至2020年4月20日。並根據情况的變化进行相應的服務更改。欲知詳情,可上華策會網站 www.cpc-nyc.org,或致电212-941-0920查詢。

· 所有華策會社區中心均已關閉暫時至2020年4月20日,但您可以致電索取有關服務的信息:

  • 曼哈頓社區中心:212-941-0030
  • 布魯克林社區中心:718-492-0409
  • 皇后區社區中心:718-358-8899
  • 教育和職業服務:212-941-0941
  • 兒童發展服務:212-941-0920分機 165

· 華策會屬下的老人中心活動均已暫停,但中心仍繼續每天為會員提供“即取即走”的餐點至到老人局可以提供送餐到家的服務為止;

· 華策會特殊家庭服務暫停集體活動,工作人員以電話等形式與家長互動及提供服務;

· 為有發展障礙人士提供的個性化住宅服務,送餐服務,家庭護理及康寧老人大廈服務將照常提供。

· 社區健康服務部暫停提供個人測試服務,但繼續提供網上外展,和個案跟進及健康咨詢。




  • 英文:844-330-2020
  • 西班牙語:844-468-2020
  • 普通話:844-391-2020
  • 廣東話:844-398-2020




Update March 20, 2020

CPC is committed to the health and safety of our staff and community members. During the COVID-19 health crisis, CPC programs are working on a modified schedule until April 20, 2020. The Individualized Residential Alternative Program, home delivered meals, home care program, and Hong Ning Housing for the Elderly will continue services as usual
CPC programs are working on a modified schedule until at least April 20, 2020:
Manhattan Community Center: 212-941-0030
Brooklyn Community Center: 718-492-0409
Queens Community Center: 718-358-8899
Education and Career Services: 212-941-0941
Childhood Development Services: 212-941-0920 ext. 165
CPC Central Office: 212-941-0920

To report cases of COVID-19: Call 311
Federal tax deadline delayed until July, 15, 2020. 

From NYC Health
Text COVID to 692-692 for regular updates.
Bars, Restaurants and Entertainment Venues Closed
Starting Tuesday, March 17, restaurants, bars and cafes may only serve food take-out and delivery. Nightclubs, movie theaters, small theater houses and concert venues must all close.

All barbershops, hair salons, tattoo or piercing salons, nail salons, hair removal services and related personal care services will be closed to the public effective Saturday, March 21 at 8:00PM.
No Gatherings of 50 More People
All outdoor and indoor events with 50 or more people are now banned. For gatherings with 49 people or fewer, we advise facilities to remain at less than 50% capacity in order to better encourage social distancing.
NYC Public School Buildings Closed
New York City public schools will be closed to students and staff on Monday, March 16. Starting Tuesday, March 17, schools will move toward a new Remote Learning Model for all school days until Spring Recess.  More information can be found at www.schools.nyc.gov
If you need an iPad for learning, please fill out this form: https://coronavirus.schools.nyc/RemoteLearningDevices
The DOE is offering free breakfast and lunch pick-ups at all public schools from 7:30 AM to 1 PM.
Starting March 19, there will no longer be any scheduling for shared rides.
Information on Unemployment insurance
Department of Labor Contact Number: (888) 209-8124
In Chinese https://labor.ny.gov/ui/claimantinfo/TraditionalChineseGuide.shtm
NYC Small Business Services
Governor Cuomo will issue an executive order directing non-essential businesses to implement work-from-home policies effective Friday, March 20. Businesses that rely on in-office personnel must decrease their in-office workforce by 100 percent.  Exemptions from the order will include shipping, media, warehousing, grocery and food production, pharmacies, healthcare providers, utilities, banks and related financial institutions.
NYC Employee Retention Grant Program

冠狀病毒疾病COVID-19 社區資訊, 更新日期2020年3月20日
由華人策劃協會提供 (www.cpc-nyc.org)
皇后區社區服務中心: 718-358-8899
兒童教育服務:212-941-0920 分機165
要報告COVID-19病例,請電 311


從3月17日(星期二)開始,餐館,酒吧和咖啡館只能提供食品外賣和外送服務。 夜總會,電影院,小型劇院和音樂會場所必須關閉。

從3月21日(星期六)下午8:00 開始,所有理髮店,美髮沙龍,紋身或穿刺沙龍,美甲店,脫毛服務及相關個人護理服務將對公眾關閉。
禁止所有50人或以上的室內和室外活動。 對於少於49人的聚會,建議設施的人數容量保持在50%以下,以保持適當的社交距離。
紐約市的公立學校已於3月16日星期一對學生和教職人員關閉。從3月17日星期二開始,學校將以新的遠程學習模式進行,直到春假為止。 有關更多信息, 請瀏覽www.schools.nyc.gov
教育局從上午7:30 到下午1點在所有公立學校提供免費“即取即走”早餐和午餐。
勞工部聯絡電話(888) 209-8124
中文網站: https://labor.ny.gov/ui/claimantinfo/TraditionalChineseGuide.shtm
州長Cuomo將發布一項行政命令,指示非必要企業實施在家工作的政策,該政策將於3月20日星期五生效。如需要在辦公室工作的企業,必須將其辦公室內人員減少100%。 對該規定豁免的企業包括運輸,媒體,倉儲,雜貨和食品生產,藥房,醫療保健提供商,公用事業,銀行和相關金融機構。

Update March 17, 2020

CPC is committed to the health and safety of our staff and community members. In light of the recent news that all NYC public schools are closed until April 20th, 2020, CPC will be modifying or temporarily suspending all of our services effective Monday, March 16th, 2020. We are actively reassessing how we can support the community during the COVID-19 health crisis. We feel this is the best decision based on guidance from the City and State.  

The following is our modified program schedule: 

  • All CPC Community Centers in Brooklyn, Manhattan, and Queens will be closed, and staff are evaluating how services can be provided remotely. 
  • All CPC Senior Centers will only provide daily take-home meals for our senior members in the morning.  
  • All Early Childhood Centers, School Age Centers, School-Based Youth, and Workforce Development Programs are closed, and staff will continue to perform regular check-ins and monitoring of our families through email, text, and phone. 
  • The Individualized Residential Alternative Program, home delivered meals, home care program, and Hong Ning Housing for the Elderly will continue services as usual. 
  • All other programs are temporarily suspended.  

We will continue to monitor the latest information and provide updates on COVID-19 with staff and community member safety top of mind. If you have questions, please call 212-941-0920. If you need immediate medical help, please call 911. 


華策會致力於維護我們員工和社區成員的健康與安全。鑑於所有紐約市的公立學校都將停課至2020年4月20日,為此華策會將修改或暫時中止我們所有的服務,自2020年3月16日星期一起生效。 在COVID-19健康危機期間,根據市和州的指引,我們認為這是最好的決定。


  • 布魯克林,曼哈頓和皇后區的所有華策會社區中心都將關閉,工作人員正在評估如何遠程提供服務。
  • 所有華策會老人中心僅保留在早上為中心成員派發可帶回家的餐點。
  • 所有幼兒中心,學齡中心,及在學校內的青少年服務和職業培訓計劃暫停服務,員工將繼續通過電子郵件,短信和電話定期與各家庭互動。
  • 獨立之家,送餐服務,家庭護理及康寧老人大廈將繼續照常提供服務。





Update March 13, 2020

Dear Friends,
At CPC, the health and safety of our staff and community members are of utmost importance.  We are actively monitoring and assessing the evolving COVID-19 public health situation in New York City.  Based on current guidance, CPC will continue to keep all of our programs, community centers, and subsidiaries open. As an Asian American organization, we must demonstrate our leadership and send a strong message that it is safe to congregate with Asian American communities and in Asian American neighborhoods. We can continue to serve our community members by being diligent about promoting healthy hygiene and accurate information.

Because safety is our top priority, I want to share what CPC has been doing to implement protocols and guidelines in order to prevent the transmission of COVID-19.

  • We are having meetings several times a week to review the latest guidance from federal, state, and city governments.  We are also speaking with the Mayor’s Office, city agencies, and elected officials about our organizational, staff, and community’s concerns as well as consulting with medical, human resources, and legal experts to ensure that staff and community members stay healthy.
  • We are actively addressing prejudice and discrimination in the Asian American community by speaking to mainstream and ethnic press, hosting community forums, and advising government agencies. 
  • We are increasing our deep cleaning and disinfecting routines at all our sites and developing contingency plans, such as staggering program hours. While CPC programs and community centers will remain open, a few activities like college tours and other large-scale events are suspended until further notice.
  • We encourage everyone to exercise good hygiene practices such as frequent handwashing, staying home if you are sick, getting the flu shot, and coughing or sneezing into a tissue or your sleeve.

We will continue to monitor the latest information and provide updates on COVID-19 with staff and community member safety top of mind.  For official updated information, please visit NYC Health. We encourage community members to stay updated via NYC Health and not to rely on social media.  We will get through this uncertain time by remaining steadfast in our commitment to our community members and to each together.



Wayne Ho
President and CEO
Chinese-American Planning Council